-
1 противник
1) ( кто враждебно относится) avversario м.2) ( враг) nemico м.3) ( вражеское войско) truppe ж. мн. del nemico4) ( соперник) avversario м., rivale м.* * *м.1) avversario тж. спорт.; nemico ( враг); oppositore m (полит. и т.п.); antagonista m тж. перен. спорт.; contrastante m ( противостоящий); contradditore m (в дискуссии, споре); controparte f ( противная сторона)политический проти́вник — avversario politico
непримиримый проти́вник — oppositore acerrimo / irriducibile
он - проти́вник хирургического вмешательства — lui si oppone all'intervento chirurgico; lui è contro l'operazione
2) собир. ( неприятель) truppe nemiche, i nemici; il nemicoотбросить проти́вника — respingere il nemico
преследовать проти́вника — inseguire il nemico
* * *n1) gener. contradditore (в споре), dissidente (в споре), oppositore, oppugnatore, avversario, contendente, antagonista, emulo, impugnatore, nemico2) sports. gareggiatore -
2 ♦ move
♦ move /mu:v/n.1 movimento; mossa: to make an abrupt move, fare un movimento brusco; If you make a move, I'll kill her, se fai una mossa, la uccido2 ( nei giochi) mossa: I've learnt all the moves in chess, ho imparato tutte le mosse degli scacchi; It's your move!, a te la mossa!4 (fig.) mossa; iniziativa; manovra; azione: a bad (o false) move, una mossa falsa; a good move, una mossa buona; a smart (o clever) move, una mossa abile (o scaltra); to make the first move, fare la prima mossa; a move to cut down unemployment, una manovra per ridurre la disoccupazione5 (demogr.) movimento migratorio6 (leg.) richiesta; istanza● (fam.) to get a move on, darsi una mossa (fam.); spicciarsi: DIALOGO → - At the museum- Come on, kids, get a move on!, forza, bambini, datevi una mossa! □ (fig. USA) to know a move or two, sapere il fatto proprio; non essere nato ieri □ (fam.) to make a move, cominciare ad andarsene □ to be on the move, essere in movimento; (fam.) essere in giro (o in viaggio); ( del traffico) essere scorrevole: Enemy forces were on the move, truppe nemiche erano in movimento □ (fam.) What's the next move?, e ora, che si fa?♦ (to) move /mu:v/A v. t.1 muovere; mettere in moto; spostare; trasportare: Move your chair closer to the table, sposta la tua sedia verso la tavola (o avvicina la tua sedia alla tavola); to move one's car, spostare la macchina; to move troops, spostare (o trasportare) truppe; The wind moved the treetops, il vento muoveva le cime degli alberi2 indurre; stimolare; muovere, spingere (fig.): to move sb. to tears [to laughter], muovere q. alle lacrime [al riso]; Nothing could move him to help me, niente poté indurlo ad aiutarmi3 commuovere: The tale of their misfortunes moved me deeply, il racconto delle loro sventure mi commosse profondamente4 ( anche polit.) proporre; suggerire; fare istanza; presentare: to move a motion, proporre una mozione; to move an amendment, presentare un emendamento; Mr Chairman, I move that the meeting be adjourned, signor Presidente, propongo che la seduta sia rinviataB v. i.1 muoversi; essere in moto; spostarsi; circolare (fam.): Keep moving!, continua a muoverti!; non fermarti!; I pushed hard, but the door wouldn't move, spinsi forte, ma la porta non si mosse2 (a scacchi, a dama) muovere; fare una mossa: The rook moves in a straight line, la torre muove in linea retta; It's your turn to move, tocca a te muovere3 sgombrare; cambiare casa; trasferirsi; traslocare: We decided to move into town, decidemmo di trasferirci in città; DIALOGO → - New member of staff 1- He's moving down from Newcastle just to come and work here, si trasferisce da Newcastle proprio per venire a lavorare qui; ( sport) He moved from Juventus to Chelsea, si è trasferito dalla Juventus al Chelsea4 muoversi (fig.); prendere l'iniziativa; evolvere; far progressi: Things are moving rapidly, la situazione evolve rapidamente5 (fin.) oscillare: Our shares moved between 60 and 63 dollars, le nostre azioni hanno oscillato tra i 60 e i 63 dollari8 (comm.: di merce) vendersi: Our line of goods is moving quickly, i nostri articoli si vendono alla svelta9 (naut.) tonneggiare10 (mecc.) avere gioco; essere lento11 passare ( in classifica): Our team has moved from 20th to tenth place, la nostra squadra è passata dal 20В° al decimo posto12 (fam.: autom., ecc.) correre; filare; andare forte: Now the runners are really moving!, adesso i corridori vanno davvero forte!● (fig.) to move the goal posts, cambiare le regole del gioco durante la partita; cambiare le carte in tavola □ (fig.) to move heaven and earth, muovere mari e monti; fare l'impossibile □ to move in good society, frequentare l'alta società □ to move oneself, muoversi; spostarsi □ to move with the times, tenersi al passo coi tempi □ not to move a step, non muovere un passo ( anche fig.) □ Time moves on, il tempo passa. -
3 неприятельский
прил.nemico, del nemicoнеприя́тельские войска — truppe nemiche
* * *adjgener. avversario, nemico, ostile -
4 разгромить
1) ( нанести поражение) sconfiggere pesantemente, infliggere una totale disfatta2) ( разграбить) saccheggiare, devastare* * *сов. В1) ( нанести поражение) sconfiggere vt, sgominare vt, disfare vt sbaragliare vt; debellare vt книжн.; sbandare vt ( разогнать)разгроми́ть войска — mettere in rotta le truppe nemiche
2) ( разграбить) saccheggiare vt, porre a sacco3) перен. demolire vtразгроми́ть книгу — stroncare il libro
* * *v1) gener. sbaragliare, fracassare (противника), mettere in rotta2) obs. riversare (+A) -
5 ♦ raid
♦ raid /reɪd/n.1 (mil.) incursione; raid; attacco: an air raid, un'incursione aerea; a bombing raid, un bombardamento; a raid on the enemy troops, un attacco contro le truppe nemiche2 irruzione; blitz: a police raid on the man's home, un'irruzione (o un blitz) della polizia nella casa dell'uomo; dawn raid, irruzione della polizia all'alba● to make a raid on, fare man bassa di; fare razzia di.(to) raid /reɪd/A v. t.2 assaltare; rapinare ( una banca, ecc.); (fig. fam.) razziare: She was raiding my fridge, mi stava razziando il frigorifero3 ( Borsa, fin.) dare la scalata a ( una società tramite l'acquisizione di titoli); tentare un'acquisizione ostileB v. i.fare scorrerie. -
6 неприятельский
-
7 противник
-
8 disposition
[ˌdɪspə'zɪʃn]1) (temperament) indole f., temperamento m.to have a cheerful disposition — avere un carattere allegro, essere allegro di natura
2) (tendency) disposizione f.3) (arrangement) disposizione f., collocazione f.* * *[dispə'ziʃən](personality: He has a pleasant disposition.) carattere* * *disposition /dɪspəˈzɪʃn/n.1 indole; temperamento: a cheerful disposition, un temperamento allegro; to have a nervous [friendly, anxious] disposition, essere un tipo nervoso [amichevole, ansioso]2 tendenza; propensione: She has a disposition to rush to conclusions, ha la tendenza a giungere a conclusioni affrettate; At nearly 80, he shows no disposition to slow down, a quasi 80 anni, non mostra alcuna propensione a rallentare il ritmo3 [uc] (form.) disposizione; (mil.) schieramento ( di truppe): He revealed the disposition of the enemy forces, ha rivelato lo schieramento delle forze nemiche4 (pl.) disposizioni; ordini: The general made his dispositions for the attack, il generale ha dato gli ordini in vista dell'attacco6 [u] (leg.) cessione; trasferimento ( di beni o diritti): the disposition of assets [property], la cessione di attività [proprietà]● (leg.) disposition by will (o by testament), disposizione testamentaria □ at sb. 's disposition, a disposizione di q.: the resources at his disposition, le risorse a sua disposizioneFALSI AMICI: disposition non significa disposizione nel senso di attitudine.* * *[ˌdɪspə'zɪʃn]1) (temperament) indole f., temperamento m.to have a cheerful disposition — avere un carattere allegro, essere allegro di natura
2) (tendency) disposizione f.3) (arrangement) disposizione f., collocazione f.
См. также в других словарях:
sbarcare — [der. di barca1, col pref. s (nel sign. 3), in contrapp. a imbarcare ] (io sbarco, tu sbarchi, ecc.). ■ v. tr. 1. (marin.) [far scendere da un imbarcazione o da un aeromobile merci o passeggeri, anche con la prep. da del secondo arg.: s. le… … Enciclopedia Italiana
accerchiante — ac·cer·chiàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → accerchiare 2. agg. TS milit. che ha la funzione di circondare truppe nemiche: manovra accerchiante … Dizionario italiano
arretramento — ar·re·tra·mén·to s.m. 1. CO l arretrare e il suo risultato: l arretramento di truppe nemiche, l arretramento della folla di fronte al fuoco Sinonimi: retrocessione. Contrari: avanzamento, avanzata. 2. TS fon. nella pronuncia, spostamento della… … Dizionario italiano
attaccare — at·tac·cà·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., congiungere, con colla, cuciture, legature e sim.: attaccare la fodera a una giacca, attaccare un bottone | affiggere: attaccare un manifesto | estens., appendere: attaccare i quadri, attaccare l… … Dizionario italiano
ostruzione — o·stru·zió·ne s.f. CO 1. l ostruire, l essere ostruito: ostruzione di un canale, di una galleria Sinonimi: impedimento, occlusione, sbarramento. 2. ciò che ostruisce, che impedisce un passaggio: togliere, rimuovere un ostruzione Sinonimi:… … Dizionario italiano
regredire — re·gre·dì·re v.intr. (essere) CO 1. muoversi all indietro, ritrarsi, arretrare: la piena del fiume è lentamente regredita, le truppe nemiche stanno regredendo Sinonimi: arretrare, retrocedere, ritrarsi. Contrari: 1avanzare. 2. di un fenomeno,… … Dizionario italiano
ripiegare — ri·pie·gà·re v.tr. e intr. (io ripiègo) 1a. v.tr. AU piegare di nuovo o più volte, spec. allo scopo di riporre: ripiegare una lettera e infilarla nella busta, ripiegare il tovagliolo, la cartina stradale, ripiegare il bordo del tessuto per fare l … Dizionario italiano
sbaragliare — sba·ra·glià·re v.tr. CO 1. sconfiggere, sopraffare in modo netto un esercito provocandone lo sbandamento: con quella tattica il comandante riuscì a sbaragliare le truppe nemiche | estens., mettere in fuga, disperdere: sbaragliare un gruppo di… … Dizionario italiano
sbarattare — sba·rat·tà·re v.tr. OB 1. sbaragliare, disperdere truppe nemiche determinandone lo sbandamento 2. v.pronom.intr., disperdersi | di campo di battaglia, sgombrarsi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: der. di barattare con s … Dizionario italiano
dilagare — {{hw}}{{dilagare}}{{/hw}}v. intr. (io dilago , tu dilaghi ; aus. essere ) 1 Distendersi come un lago, dopo aver superato argini, barriere e sim.: il fiume dilaga per la campagna | (est., fig.) Invadere una regione: le truppe nemiche dilagarono… … Enciclopedia di italiano
incalzare — /inkal tsare/ [lat. incalciare, der. di calx calcis calcagno ]. ■ v. tr. 1. [premere contro l avversario in fuga: i. le truppe nemiche ] ▶◀ braccare, inseguire, tallonare. 2. (fig.) a. [assol., essere imminente: il pericolo incalza ] ▶◀ incombere … Enciclopedia Italiana